
Tu Ya
ARRIVED IN VIENNA
Crows are even fatter than pigeons,
babies cry
louder than church bells.
Can’t wring a drop
of milk from my breasts anymore.
1/18/20
Translated by MW, April 2020

标签: animals, austria, birds, body, children, memory, milk, NPC, people, sounds, travel, Tu Ya, Vienna, women, 图雅, 新世纪詩典
This entry was posted on 4月 11, 2020 at 10:31 下午 and is filed under 1960s, 1970s, 1980s, 1990s, 2000s, 2010s, 2020, 20th century, 21st century, April 2020, January 2020, Middle Ages, NPC, poetry, Translations, Uncategorized. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
发表评论