SOMMERFAHRT AM FLUSS – 李勛陽 Li Xunyang

Li Xunyang
SOMMERFAHRT AM FLUSS

Unser Wagen
rennt mit dem Jangtse.
Der Jangtse streckt uns die Zunge heraus,
ein alter gelbbrauner Hund,
er rennt auch mit uns.
Keiner rennt schneller
als der andere.
Manchmal ist eine Welle von ihm
ganz klar schneller als wir,
dann verfolgen wir seinen Hintern.
Aber manchmal
fahren wir um die Kurve
seiner Zunge entgegen
dann sieht er uns direkt
hinter seinen wedelnden Schwanz rutschen
und so
lässt er gleich einen Furz
um uns fernzuhalten.

Übersetzt von MW im November 2020

 

标签: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 登出 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 登出 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 登出 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 登出 /  更改 )

Connecting to %s

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理


%d 博主赞过: