Yu Ze
NACH DEM WEINEN
die von den tränen gewaschenen
wangen
fühlen sich
schön glatt an
Übersetzt von MW im Februar 2022
新世纪诗典11,女诗人小辑之九,NPC2022年2月24日,3979首,1241人。第2个玉泽(青海)日
伊沙推荐:玉泽的诗,写得很大,我择其中最小者而推之,独特的发现,事实的诗意,感人的力量,可与拙作《细节的力量》相媲美。诗之好坏与大小无关。
况禹点评《新诗典》玉泽《泪流之后》:细节精准、敏锐,直抵至心。
黎雪梅读《新世纪诗典》之玉泽《泪流之后》:每个人一生中总会有很多流泪的机会,估计没有几人会如作者这样,发现眼泪会对脸庞起到特殊的美容效果 :“摸起来/很光滑”,这样的发现不仅需要真实的生命体验,更要有一颗“诗心”,由内在的情感抒发到外在的触觉感受,妥帖而自然,巧妙完成了文字与心灵的碰撞,却自有一种动人心魄的力量。
标签: cheeks, crying, 玉泽, face, memory, NPC, people, smooth, tears, Yu Ze, 新世纪詩典
发表评论