Wie wir einen Handschuh t öten (Manuskript)
Abbildung 1
Zeichnung auf Skizzenpapier. Originalformat: 21,3 x 12,5 cm
Jedes Jahr im Winter verhandeln wir in der Küche des Bürgermeisters darüber, wie wir im Frühling einen Handschuh töten.
Es ist jedes Jahr dasselbe. Wir haben alle genug davon, aber wir können nicht aufhören.
Wir diskutieren, wie man einen Handschuh tötet.
Der Bürgermeister sitzt in der Mitte, rundherum sitzen wir zwölf, jeder an seinem Platz, und flüstern einander zu.
Es ist nicht einfach, einen Handschuh zu töten.
Continue: https://erguotou.wordpress.com/%e6%88%91%e4%bb%ac%e5%a6%82%e4%bd%95%e6%9d%80%e6%ad%bb%e4%b8%80%e6%94%af%e6%89%8b%e5%a5%97%e8%8d%89%e6%a1%88%e9%a6%ac%e8%98%ad-ma-lan-januar-2001/
标签: china, executions, poetry, Translations, trauma, village
3月 7, 2009 3:39 上午 |
英語翻譯請看http://luofulin.blogspot.com/2009/01/poetry-by-ma-lan-how-we-kill-glove.html
赞赞
1月 25, 2011 10:17 下午 |
[…] This post was mentioned on Twitter by Martin Winter, Jenny N. Crumbsey. Jenny N. Crumbsey said: RT @dujuan99: Wie wir einen Handschuh töten (Manuskript): http://t.co/K7U3Ljf […]
赞赞