Poetry 詩歌 Gedichte

Image

Abschied 送別

Reden und Sonnenschein 北京言論下雨

Gute Nacht, Mond 晚安,月

Wir trennten uns, der Frühling kam 李煜

Reis 復活

late night wrap 子夜歌

March 20: danube, cherries, liu xiaobo

Sommer nebenan 鴻鴻:夏天在隔壁

Erdbeben und tun, was man kann

Arbeiter Ah Fa möchte Liebe 阿發工人想要愛:吳音寧詩歌七首

Music and poetry in present-day China and Taiwan 當代台灣和中國大陸的詩歌與音樂

Peter and Paul Cathedral, Brno 八月 18, 2011

标签: , , , , , , , , , ,

一条回应 to “Poetry 詩歌 Gedichte”

  1. 未知 的头像 樹 | 中国大好き Says:

    […] poetry and music 詩、歌 […]

留下评论

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理