Zhou Ming
ICH HAB GEHÖRT
Bei der Bestattung
verkaufen sie Urnen
Manche sind teuer
manche sind billig
Aber drinnen
ist gleich viel Platz
Übersetzt von MW im März 2023
新世纪诗典作品联展#周鸣#(19.0)
伊沙推荐:小诗见骨头,若能见到骨头,小诗就不小了。本诗正是如此。
徐江点评《新诗典》周鸣《听来的诗》:民间有谚——“家有黄金万两,不过一日三餐,家有良田万顷,不过只睡三尺宽的床……”本诗是同样的移速,玩了一把当代化、灵异版,更吓人也更终极。
标签: cheap, death, expensive, hear, NPC, people, price, size, urn, Zhou Ming, 周鸣, 新世纪詩典
发表评论