Ma Jinshan
NACHT DER POETEN
Während wir Gedichte besprechen,
steht die Tür offen.
Als wir auf Politisches kommen,
sorgt irgendwer dafür,
dass wir leiser reden
und macht die Tür vorsichtig zu.
Übersetzt von MW im Oktober 2024
诗人之夜
马金山
我们在谈论诗的时候
房间的门敞开着
当我们聊到政治
不知道是谁
把声音压低了
轻轻把门关上了
标签: art, bar, close, door, expression, 马金山, freedom, friends, loud, Ma Jinshan, open, people, poetry, politcs, restaurant, society, soft, sound, sounds, speaking, speech, talk


留下评论