Shen Haobo
FLUCH DER ZEIT
ein kahler esel
mit diebesaugen
im mönchsgewand
sitzt erste klasse
31.Mai 2012
Übers. v. MW, Sept. 2015
Shen Haobo
FLUCH DER ZEIT
ein kahler esel
mit diebesaugen
im mönchsgewand
sitzt erste klasse
31.Mai 2012
Übers. v. MW, Sept. 2015
标签:bald, class, cleric, curse, eyes, habit, monk, robe, Shen Haobo, sitting, thief, time, times, travel, 新世纪诗典, 沈浩波
发表在 May 2012, poetry, September 2015, Translations, Uncategorized, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
