Posts Tagged ‘pepper’

COOKING PERFORMANCE – 朱剑 Zhu Jian ONE DAY IN THE HISTORY OF THE REPUBLIC – 起子 Qizi

10月 5, 2024

Zhu Jian
COOKING PERFORMANCE

On this National Day
the greatest patriot
I have seen
was in my WeChat.
He made pork with fried pepper.
It’s a traditional dish.
But he took out green pepper,
replaced it with red chili.
Then he wrote,
“If pepper has a particular color,
it must be China red!”

2024-10-01
Translated by MW, same day

 

《厨艺表演》
朱剑

国庆日
我见到的
最佳爱国者
来自我的朋友圈
他在做辣椒炒肉
这道家常菜时
把青辣椒
全部换成了
红辣椒
并配文
“如果辣椒有颜色
那一定是中国红”

(2024.10.1)

 

 

Qizi
ONE DAY IN THE HISTORY OF THE REPUBLIC

After lunch
Mama said there was a year
they really had nothing to eat.
Someone in the village
starved to death in the night.
When they found him in the morning,
half his face
had been gnawed off
by rats
who were just as hungry.

2024-10-01
Translated by MW, same day

 

共和国历史中的一天
起子

今天吃完中饭
我妈说起有一年
实在是没有吃的
村里有人
在半夜饿死
早上被发现时
他的半张脸
已经被同样饿坏了的
老鼠
啃掉了

2024-10-1

EISENFINGERNAGEL – 李子缘 Li Ziyuan

3月 16, 2021

EISENFINGERNAGEL

Meine Mama pflückt Rosenpfeffer,
verdient 1700 Yuan,
gibt meiner Frau 1000.
Meine Mama pflückt Rosenpfeffer,
verdient 1700 Yuan,
ihr Daumennagel ist abgefallen.
Meine Mama pflückt Rosenpfeffer,
ihr Daumennagel ist abgefallen.
Ich hab meiner Mama
einen Eisenfingernagel gekauft.
Morgen kommst du auf den Berg,
fährst die Äpfel hinunter,
die ich fürs Kind aufgehoben hab…
Ich bring den angetrunkenen Mo Du zu seinem Zimmer.
Am nächsten Tag,
als Mo Du und seine Mama bei meinem Wagen Äpfel aufladen,
muss ich sie fragen,
Ihr Fingernagel,
ist er wieder gut?

2020-12-01
Übersetzt von MW im März 2021

新世纪诗典作品联展#李子缘#(2.0)

伊沙推荐:从1.0到2.0,耗时5年另5个月,快创最长纪录了吧?这一首,我一看”铁指甲”这个意象就知道有了。当年第三代前口语好初级呀,搞什么都是口号+策略,其中一条就是”反意象”,初级阶段这么强调一下可以,正常情况下,不要反,让口语自然繁衍从物象到意象,能够开花添彩。

况禹点评《新诗典》李子缘《铁指甲》:津城这两日起沙尘,感觉又有点儿回到十七八年前的意思。加上天随时说阴就阴,不太想外出。没想到中午和老妈通话,常去的医院竟然断药了,只好先走访药店救一下急,跑了两家平时靠谱的店,竟只仿到三盒,不过也够支撑半个多月。回家一看,大约也凑了近万步。接着就读到这是写母亲的诗。李子缘这首很厉害,不长的二十行,两次打动了我。一次是妈妈给了儿媳一千,自己只留下的零头,慈母对儿子一家的厚爱于不经意间汩汩而出;二是读至铁指甲出现,里面藏了儿子的心疼——不止是作者一个人的,仿佛也注入了天下所有子女的。

黎雪梅读《新世纪诗典》之李子缘《铁指甲》:一首极有痛感的诗,连诗题都透着寒意,让人脊背发凉。俗话说“十指连心”,手指长个倒刺都极不舒服,何况是大拇指甲缺失,这样的痛隔着手机屏都能感受得到。而造成大拇指甲缺失的原因,竟是因为“摘花椒”,而且仅仅只是“挣了一千七百元”,还“给我媳妇给了一千”,莫渡说的虽是醉话,却满是心痛和愧疚,透着生活的不易与艰难,与“我妈”的勤劳朴素、疼爱子女,加上朋友之间的关爱怜惜,交织在一起,可谓是字字千钧,活画出为生活颠沛流离、善良的普通人的形象,具有震慑人心的力量。

Calligraphy by Huang Kaibing

Calligraphy by Huang Kaibing