Posts Tagged ‘struggle’

DURCHGEMACHT – 庞琼珍

5月 7, 2019

Pang Qiongzhen
DURCHGEMACHT

Hui Lin ist 1942 geboren.
Liang Bo ist 1944 geboren.
Mein ältester Bruder ist 1946 geboren.
Der zweite Bruder ist 1949 geboren.
Der kleinste Bruder ist 1958 geboren.

Mein ältester Bruder ist mit 71 gestorben.
Der zweite Bruder ist mit 59 gestorben.
Der jüngste ist nicht einmal ein Jahr alt geworden.

Ich schmeichle Hui Lin und Liang Bo, sie seien jung.
Liang Bo setzt neckisch seine Schirmkappe auf,
deckt sein weißes Haar zu, ist gleich noch jünger.
“Ich bin vom Affenjahr,
geboren in Chungking im Widerstandskrieg gegen Japan,
wir habens nicht leicht gehabt.
Aber in Taiwan und in Amerika
waren kein Hunger und keine Kampfsitzungen.”

2019-03-28
Übersetzt von MW im Mai 2019

 

 

 

ZERSCHLAGENE HODEN UND EIN HAUFEN NACHKOMMEN – 邢昊

3月 3, 2017

xing_hao

Xing Hao
ZERSCHLAGENE HODEN UND EIN HAUFEN NACHKOMMEN

Direktor Tu kommt zurück in die Heimat.
Über 30 Verwandte
drängen sich an ihn heran.

Er denkt daran,
als sein Vater vor ihrem Gericht stand,
wollte einer brutaler sein als der andere.
Man schlug ihm die Hoden kaputt.

“Mein Vater floh nach Hongkong, blieb unverheiratet,
dann hat er mich adoptiert,
und jetzt soll ich seine Verwandten erkennen!”

Übersetzt von MW im März 2017

hoden_zerschlagen

EXODUS – 春树 Chun Sue

2月 27, 2016

Chun Sue 640

Chun Sue
EXODUS

Let’s say everyone has a soul.
Feeling pain,
struggling.
Let’s say life
is a movie.
Won’t be too long,
there’ll be an answer.
Let’s say at night they can also cry tears.
Then what I am doing
is what should be done.
I should not be laughed at
by anyone.

2013
Tr. MW, 2016

 

 

出埃及记

春树

假设每个人都是有灵魂的
有痛苦
挣扎
假设生活
就像电影
不用等太久
就有回答
假设他们也能在夜晚流泪
那我的所做所为
就是正确的
就不应该
遭到嘲笑

2013

 

IMAGINE ONE DAY

4月 6, 2014

Danshui

Huang Huang-Chin
IMAGINE ONE DAY

imagine many years later
can we still watch japanese cartoons
imagine letters we might receive
maybe with contents crossed out in red
imagine we could answer in peace
curious questions from our children

I will tell them about tonight
concise and in detail
so they can swiftly run to any crowded stage

I will tell them
peace is short-lived
struggle is constant
come on, go now
on this island
find your comrades
keep your loved ones
build your dream house
look for the nation of your ideals

raise all the flags
light every lamp
shout out your pursuits
warm winds will blow
coconuts sway
students, policemen sleeping together
rain will keep falling
till you wake up to a dry day

Tr. MW, Apr. 2014

 

黄煌智

想像一日

想像多年以後
還能一起看日本的卡通
想像收到的信中
不會有被紅線掩蓋的內容
想像我們終於可以
坦然面對孩子好奇的追問

我會把這個夜晚
細緻而簡潔的讓他知道
以便他能夠迅速的奔跑到任何一個擠滿人的現場

我會告訴他
和平是短暫的
抗爭是常態
快去吧
在這座島上
認出你的朋友
顧好你的愛人
蓋你夢中的樓房
找你理想的國家

把國旗都升起來
燈都打亮
把訴求都溫柔吶喊
看風吹過來
椰子樹影搖晃
學生和警察睡在一塊
讓雨延續
在乾燥的白天醒來