Posts Tagged ‘wings’
2月 23, 2016

ZUSCHAUEN
vögeln von vorn
von vorn in der ferne
autos von vorn
von vorn in der ferne
flatternden flügeln
einer straßenbahn
vorn in der ferne
MW Dezember 2015
《早上风景》
一条烟囱
一棵树
是一条烟囱吗?
一条电话天线
是这样说的吗?
一条电话天线
和一棵树
自由女神!
也许不
2015.10.19
MORNING SCENE
a smokestack
a tree
is it a smokestack?
a phone antenna
is that how you call this thing?
a tree with an antenna.
lady liberty!
maybe not.
Oct. 2015
标签:antenna, birds, cars, dawn, distance, east, figure, flutter, free, language, liberty, morning, phone, poetry, scene, smoke, speech, stick, streetcar, surmise, thing, thoughts, tree, watch, wings
发表在 February 2016, October 2015, poetry, Uncategorized | Leave a Comment »
9月 2, 2015

Qin Bazi
LESUNG
ein mensch allein
schau rechts hinauf im dreissig grad winkel
seufz ein tiefes “ah”
dort schwebt eine wolke
allein dreh den kopf
schau links hinunter fünfzehn grad
tiefgefühltes “ah”
dort ist publikum dunkel dunkel schwarz
ein mensch allein heb langsam den kopf
schau nach vorn
streck deine arme aus breit deine schwingen
ein tiefer atemzug
ein langgezogenes ausatmen:
ah ————————-
der kameraarm kommt heran
der lange hals einer giraffe
ein mensch allein mach ah ah ah
verbeug dich dreimal
ab
12. Juli 2015

标签:ah, art, 秦巴子, performance, poetry, Qin Bazi, reading, recital, sigh, slam, sound, wings, 新世纪诗典
发表在 July 2015, poetry, September 2015, Translations, Uncategorized, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
7月 13, 2015

Jin Ribo
BASTARD
a long-haired girl shouts up the building
hysterically howling one word
“bastard”
I was just passing in front of her
a dozen windows were opened
like wings, as if the building
was gonna take off
then everyone was strangely quiet
as if each of them was
a bastard
including me
Tr. MW, July 2015

标签:bastard, building, compound, 靳日波, howl, Jin Ribo, poetry, shout, window, wings, woman, 新世纪诗典
发表在 July 2015, poetry, Uncategorized, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
10月 27, 2014
das flugzeug fliegt der sonne voraus.
die sonne geht unter.
der mond ist ein strich,
eine feine weisse kurve.
der horizont leuchtet in blau,
hellgelb und weiss.
flug in die rosen-
farbene iris,
farben des feuers.
wenn ich an blumen denk,
denk ich an dich.
der himmel leuchtet
wir sind über rumänien,
irgendwo unten ist sibiu.
gestern abend war ich in kanada.
ich schau ins feuer
ein lagerfeuer war nicht genug
mit anna kubelik.
mit nick dem riesen,
mit seinen messern.
der horizont ist ein leuchtendes rot.
darüber schlieren,
schwarz und dann grün.
der horizont ist ein brennendes rot,
darüber orange,
schwarze schlieren:
grün sind die
grauschwarzen tücher
der wolken.
wir haben schwarze flügel die blinken,
dahinter:
der mond
MW Oktober 2014
标签:black, clouds, colors, fire, flowers, friendship, green, grey, horizon, iris, knifes, light, moon, orange, red, rose, sky, travel, wings, yellow
发表在 October 2014, poetry, Uncategorized | 1 Comment »