Posts Tagged ‘emergency’
3月 3, 2023

Yan Li
GEIST AUFGEBEN
In den letzten Jahren in Formularen
wo sie fragen was wir mit uns tragen
da füll ich aus Apple
Meine Frau Samsung
Meine Tochter Xiaomi
Manche Freunde schreiben Huawei
Die Konkurrenz wird immer schärfer
In China und außerhalb
müssen Personalabteilungen
vor diesem Hintergrund überlegen
welche von den erwähnten
in Notsituationen
zuerst den Geist aufgeben
Dezember 2012
Übersetzt von MW im März 2023


伊沙推荐:我是严力的诗迷,多年来欣赏其诗也形成了一些规律:从整体而言,我更欣赏他及物的诗,在其语言化的诗中,我更欣赏智性幽默的。这一首属于及物的,用细节来表现时代比大而化之强百倍。
高歌:形象的,而非空洞的;抽象的,而非虚幻的;具体的,而非泛泛的;事物的,而非词语的;细微的,而非宏大的;现代的,而非土鳖的;幽默的,而非苦逼的……有些二元对立是成立的,前者无疑比后者高级也正常自然得多,不妨对照一下自己的诗。本诗如同一次倒逼倒查逆向呈现时代的竞争,我不爱用“卷”,它是我族空转的专有名词。
水央:著名诗人和画家艺术家严力生于北京,1985年留学美国并于1987年起在纽约创立“一行”诗刊,2018年出任纽约“法拉盛诗歌节”主任委员,同年出任纽约“海外华文作家笔会”会长。
一直很喜欢欣赏他的诗,曾经是知名朦胧派代表诗人的他,如今也是国际先锋口语诗的代表诗人,严力的诗一向深刻,高级,优美,精妙,幽默…极具艺术性和意犹未尽的诗意与深度,反应人文或自然,历史当下的映射与哲思…..可以说炉火纯青,教科书式的完美。比如这首新诗,在时代的大背景下,以诗人一家三口的手机为线索,起承转合在短诗里不着痕迹引出诗人想要表达的主题,可谓高妙!
手机在当代,几乎都是每人必备,是最重要的随身物品,甚至不少人大部分时间人机合一的状态,而其中最知名也是最流行的三大品牌,分别是诗中美国的“苹果”,韩国的“三星”,中国的“小米”,这几年世界从新冠病毒大流行到俄乌战争的持续…..全球经济也受影响,动荡不安、国际政治变得敏感,扑朔迷离。在前路未卜目前紧张的局势中,谁也不知道啥时会拉响警报,危机时刻哪部手机,哪个国家(关系),哪种局势…..会先失灵呢?
这是一首时代之诗,以小代大,以点盖面,用具体小事物展开当下大背景,随着诗人的关怀与担忧同频,令人深思的高纯度先锋好诗!祈福!

标签:brand, emergency, family, function, gadget, ghost, hiring, laptop, mobile, mobile phone, NPC, profession, work, Yan Li, 新世纪詩典, 严力
发表在 1950s, 1960s, 1970s, 1980s, 1990s, 2000s, 2010s, 2020s, 2022, 2023, 20th century, 21st century, December 2022, February 2023, Middle Ages, NPC, poetry, Translations, 嚴力, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
12月 31, 2022

Jun Er
FLUCHTSTOCKWERK
Erst seit dem Umzug in dieses Hochhaus
weiß ich von einem Notfallstockwerk.
Es liegt zwischen dem 10. und 12. Stock.
Die Leute sagen, der elfte Stock.
Riesige Röhren, Heizung und Klimaanlage
in der Luft verschlungen, ein Netz.
Die Leute spazieren, telefonieren,
joggen, üben Tai Ji, Pekingoper.
Ein Geheimraum,
nur diese Röhren hören dir zu.
Sie spionieren nicht, sagen nichts weiter.
Also fühlen sich die Leute hier sicher.
Hier war meine Scheidung.
Übersetzt von MW am 31. 12. 2022


《新诗典》小档案:君儿 1968年生于北方乡村,天津之北,1987年考入山东大学中文系,大学时期开始习诗,1998年正式写作。先后出版诗集《沉默于喧哗的世界》《大海与花园》《灵魂的颜色》《色与空》《诗选》《飞越太平洋的鸟》《三生》《歌钟》《热爱让我拥抱了它们的名字》《往事书》《一个人的国家》和评论随笔集《诗在写我》。荣获 “《新世纪诗典》李白诗歌奖金诗奖”“亚洲诗人奖” “第二届中国口语诗银舌奖(最佳诗人奖)”“谷熟来禽桂冠诗歌奖” “新世纪中国十大诗人奖”等荣誉。主编《中国先锋诗歌地图天津卷》《君儿读诗》《中国女诗人先锋诗选》《新诗典时代》等。现居天津。
伊沙推荐语:有的人对"事实的诗意"的理解就是"写个事儿",行啊,你学会了就行。它的正解当为:有个事实,充满诗意,它在那儿,等你发现一一君儿笔下,这座大楼的避难层,正是这样一个存在,它与"我"的关系,越不在逻辑之内便越真实,竟然是"离婚"!于是一种生活本身的内在神秘又建立了起来,不讲道理的好,混沌的好,是现代汉诗的顶尖之作,继获得10.2国庆云诗会冠军之后,又获元月上半月推荐诗冠军,为《新世纪诗典》2023年开篇!
徐江点评《新诗典》君儿《避难层》:题目/名称,与具体生活的对立和反讽,它们构成矛盾,却打开了现代诗对诗意的再定义。
标签:divorce, emergency, exercise, house, Jun Er, life, marriage, memory, NPC, people, poetry, privacy, private, recreation, secret, secrets, sky, spy, story, walking, 君儿, 新世纪詩典
发表在 1960s, 1970s, 1980s, 1990s, 2000s, 2010s, 2020s, 2022, 2023, 20th century, 21st century, December 2022, January 2023, Middle Ages, NPC, October 2022, poetry, September 2022, Translations, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
5月 20, 2020

Zhou Sese
NORTHEAST SNOW STORM
The woman inside
pushes with all her might
but cannot open the door
to her man outside,
whose eyebrows are white.
He pulls up his legs from the snow
and tries to walk on.
Looking back he sees on the roof
how his wife
climbs out of the smokestack.
The whole Northeast
has added three feet.
4/21/20
Translated by MW, May 2020


标签:emergency, house, man, NPC, people, poetry, smokestack, snow, storm, woman, Zhou Sese, 新世纪詩典
发表在 2020, 20th century, 21st century, April 2020, May 2020, Middle Ages, NPC, poetry, Translations, Uncategorized, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
12月 20, 2018

Wang Xiaochuan
JETZT WEISS ICH WAS HEULEN UND WEHKLAGEN HEISST
am eingang von der notfallambulanz
eine frau
hält ein kind
sitzt auf den stufen
heult und klagt
ich seh das kind
hat an diesem winterabend
nackte füße
es ist fest zusammengewickelt
ich seh noch
in der nähe
einen mann
er kommt weinend her
umarmt die heulende frau
auf den stufen
die security
werfen die beiden
auf den gehsteig
vor das tor des universitätskrankenhauses
die beiden
halten immer noch
das fest zusammengewickelte kind
mit nackten füßen
das sich nicht rührt
und heulen und klagen
4. November 2018
Übersetzt von MW im Dezember 2018


标签:birth, brutality, child, civilisation, culture, 王小川, death, emergency, history, hospital, institutions, man, NPC, pain, parents, people, security, society, stairs, story, woman, 新世纪詩典
发表在 Uncategorized | Leave a Comment »
8月 15, 2017

EIFFEL TOWER
Going up the Eiffel tower
means walking up all the way
to the second platform
if you don’t have a ticket beforehand
and want to wait in the shortest line
at the south tier, which still takes an hour.
That is after you stood in line
and went through security
to get onto the square under the tower.
So the line takes an hour at least.
Then it costs 7 Euro per adult, 5 if you’re under 19,
3 under 10. That’s for walking up.
And we had walked all the way from the Louvre.
Through the Tuileries, took a left at the Obelisk
to get over the Seine. The Orangerie museum
looks interesting. We had already seen sculptures
by Germaine Richier and others in the Tuileries park.
I remember a sculpture by her in Bilbao at the art museum.
Would have loved to get a closer look in the Tuileries,
but they don’t let you walk on the grass. Weird sculptures,
not at all like the one in Bilbao. We had of course seen the Venus of Milo
and the winged Nike of Samothrake. No, those aren’t cereals.
And a hermaphrodite, son of Hermes and Aphrodite,
merged with a Nymph by Zeus at her urgent request.
Yes, male and female organs. Many, many Aphrodites,
many clothed, actually. Artemis, Pallas,
and all the men. Marsyas, soon to be flayed.
Not to speak of the paintings. Or the old Egypt stuff,
very well organized, shows daily life, work
and many, many details
from 4000 years ago and so on. Better than in Vienna.
Lots of busts and other stuff from Palmyra,
many other places in Syria. Yemen, too.
A whole room from Palmyra.
Anyway, up on the Eiffel tower.
Thousands of people up there at night.
Very special feeling. We had lunched in the park,
there is a place with benches on a little hill
very close to the tower. Yuhuan started sketching,
Including the lamppost in front of us. Everyone else flew
paper planes and ate and drank what was there
from the small supermarket
around the corner. Lunch at seven thirty or eight.
We came home to the hotel at two o’clock in the morning.
Subway at Bir Hakeim, not very close.
But interesting and working late. Some people get in free.
We are content with smuggling in a small child every time.
People ask for centimes when they’re asking for money.
Very polite, actually. Centimes, from the old currency.
Probably means fifty Euro cents now. I think one was asking for less
when I had my hands full this morning with groceries from the bakery
after getting up before noon. No, you don’t really notice
the permanent state of emergency
more than the propaganda for 2024,
for the Olympics. They made a deal with Los Angeles, right?
One comes first, one four years later.
Whatever. Should really eat something now.
MW August 2017




标签:art, capitalism, Eiffel tower, emergency, Europe, exercise, food, France, gender, gods, history, industry, life, memory, olympic games, paper, Paris, planes, poetry, politics, propaganda, religion, sex, sketching, state, subway, Syria, terror, time, tourism, tower, travel, war
发表在 19th century, 2017, 20th century, 21st century, Antique times, AUGUST 2017, Old Egypt, poetry, PR, Roman times, Uncategorized, Welcome! | Leave a Comment »
7月 26, 2016

photo by David Howard
STIMME DER VERNUNFT
vernunft ist jetzt ein brauner bodensatz
das recht geht dem volk aus
das war immer schon so
das recht gehört denen die sichs richten können
in allen parteien
wer ist schuld wenn
der braune bodensatz präsident wird
jeder der haider cool fand
helmut zilk
jeder der nachgemacht hat
löschnak cap und so weiter
nicht nur die schwarzen
jeder der inseriert hat
in österreich das gratis aufliegt
im großen schmierblatt
dem unser kanzler sein amt verdankt
als er mit seinem vorgänger
auf einmal arschgeküsst hat
der fischer sagt auch nichts
wär doch schön irgendwie
könnt sich der handke für die republik
gegen die blauen staatsfeinde
so engagieren wie für milosevic
österreich ist ein schlechter witz
MW Mai 2016

photo by David Howard
STIMME DER VERNUNFT (2)
ist die vernunft
der im parlament
herbeigestimmte notstand
der beiden parteien
für die zehn prozent noch zu viel sind?
die stimme der vernunft ist leise,
hat freud gesagt.
und ich vergess es
auch immer wieder.
MW Mai 2016
STIMME DER VERNUNFT (3)
es war die stimme des intellekts
die stimme des intellekts ist leise
hat freud gesagt
jedenfalls stimmt es
das dreiste grinsen
auf den plakaten
ist wohl genau das gegenteil
in beiden fällen
die lust am für-blöd-verkaufen
das fahnenschwenken
wer den antifaschistischen konsens
in der verfassung
in frage stellt
gehört ins gefängnis
nicht ins parlament
oder in die hofburg
das kann man nicht laut genug sagen
MW Juli 2016

Photo by David Howard
标签:austria, chuzpe, constitution, election, emergency, Europe, Fascism, fear, history, intellect, law, loud, memory, palace, parliament, party, patriotism, poetry, politics, president, propaganda, reason, Sigmund Freud, soft, speech, terror, vote
发表在 April 2016, August 2016, June 2016, May 2016, October 2016, poetry, prose, September 2016, Uncategorized | Leave a Comment »
5月 5, 2016

STIMME DER VERNUNFT
vernunft ist jetzt ein brauner bodensatz
das recht geht dem volk aus
das war immer schon so
das recht gehört denen die sichs richten können
in allen parteien
wer ist schuld wenn
der braune bodensatz präsident wird
jeder der haider cool fand
helmut zilk
jeder der nachgemacht hat
löschnak cap und so weiter
nicht nur die schwarzen
jeder der inseriert hat
in österreich das gratis aufliegt
im großen schmierblatt
dem unser kanzler sein amt verdankt
als er mit seinem vorgänger
auf einmal arschgeküsst hat
der fischer sagt auch nichts
wär doch schön irgendwie
könnt sich der handke für die republik
gegen die blauen staatsfeinde
so engagieren wie für milosevic
österreich ist ein schlechter witz
MW Mai 2016
STIMME DER VERNUNFT (2)
ist die vernunft
der im parlament
herbeigestimmte notstand
der beiden parteien
für die zehn prozent noch zu viel sind?
die stimme der vernunft ist leise,
hat freud gesagt.
und ich vergess es
auch immer wieder.
MW Mai 2016
STIMME DER VERNUNFT (3)
es war die stimme des intellekts
die stimme des intellekts ist leise
hat freud gesagt
jedenfalls stimmt es
das dreiste grinsen
auf den plakaten
ist wohl genau das gegenteil
in beiden fällen
die lust am für-blöd-verkaufen
das fahnenschwenken
wer den antifaschistischen konsens
in der verfassung
in frage stellt
gehört ins gefängnis
nicht ins parlament
oder in die hofburg
das kann man nicht laut genug sagen
MW Juli 2016
标签:anger, art, austria, culture, election, emergency, Europe, Fascism, fear, government, history, law, literature, media, memory, news, newspapers, parliament, parties, people, poetry, politics, president, reason, refugees, republic, right, terror, The People, Vienna, vip, voice
发表在 1933, 1934, 1970s, 1980s, April 2016, May 2016, poetry, Uncategorized, Welcome! | Leave a Comment »
4月 13, 2016

NOTSTAND
österreich ist das viertreichste land
das ist ein ganz großer notstand
der bundeskanzler ist ein feiger hund
das ist ein ganz großer notstand
sonst fällt mir leider auch nichts mehr ein
das ist ein ganz großer notstand
MW April 2016

标签:assholes, austria, Balkan, chancellor, chicken, emergency, Europe, government, greece, refugees, rightists, rights, state
发表在 1933, 1934, April 2016, August 2015, February 2016, January 2016, March 2016, November 2015, NPC, October 2015, poetry, Uncategorized, Welcome! | Leave a Comment »
2月 23, 2016

VERHALTEN IM BRANDFALL
oh wie so trügerisch
verhalten im brandfall
oder auch aggressiv
je nachdem
du kannst es nicht wissen
kommt darauf an
so überlebte
geschlecht um geschlecht
MW 2015-2016
标签:aggression, emergency, fire, gender, holocaust, know, life, manual, poetry, race, reticence, sex, survive, unknown
发表在 December 2015, February 2016, January 2016, November 2015, October 2015, poetry, Uncategorized | Leave a Comment »
1月 7, 2016

Jun Er
ACCIDENT
I hear
one year
one month
one day
one
mo-
ment
when
a small bird in flight
and a HARMONY bullet train
hit each other
glass “blossomed in shards” at the front of the train
they did an emergency stop for 20 minutes
the bird’s blood, according to passengers
splattered all over the shattered glass
in a beautiful pattern
Tr. MW, January 2016

标签:accidents, animals, birds, blood, blossom, bullet, emergency, flower, high-speed, hit, Jun Er, passengers, pattern, shards, stop, train, 君儿, 新世纪诗典
发表在 January 2016, NPC, poetry, Translations, Uncategorized, 新世纪诗典 | Leave a Comment »
9月 19, 2015

NOTQUARTIERE FÜR FLÜCHTLINGE
die pischen uns überall hin!
die pischen am hauptbahnhof überall auf die wände.
ich habs doch gesehen!
freiräume.
das muss man reinschreiben in den vertrag.
noch etwas?
in der wohnhausanlage von uns gegenüber
gibt es ein notquartier.
hat irgend jemand etwas bemerkt?
ich hab was bemerkt.
wir haben schon was bemerkt.
wie haben sie’s bemerkt?
naja, wir haben’s bemerkt.
wie haben sie’s bemerkt?
wir gehen am abend raus mit dem hund.
da haben wir manchmal etwas bemerkt.
was haben sie da bemerkt?
da stehen manchmal mehr flüchtlinge ‘rum.
ich bin dagegen.
das ist doch alles organisiert.
die kriegen 15.000 euro damit sie flüchten.
das machen die ölscheichs.
dann gehen die nicht nach saudiarabien.
hahaha! hahaha!
naja sie lachen!
sie werden schon sehen!
ich weiß wovon ich rede.
die gehen nicht weg.
die regierung soll sich darum kümmern.
wir geben jeder fünf euro
und mieten einen container.
dort haben sie alles duschen und klos.
das kostet 500 euro im monat.
aber nicht hier bei uns.
irgendwo dort am hauptbahnhof.
ich bin dagegen.
aber vielleicht sind einige hier dafür.
dann kann ich nichts machen.
ich möchte wissen von wem geht das aus?
wir haben hier viel geld investiert.
es ist eine genossenschaft.
jeder von uns zahlt einen genossenschaftsanteil.
wir sind keine mieter.
aber wir leben hier in geförderten wohnungen.
alle steuerzahler auch die nicht so schöne wohnungen haben,
die haben alle gezahlt dass diese häuser gebaut werden.
die gehen doch alle nie wieder weg!
das sind notquartiere. nur für den winter. bis april oder so.
das steht alles drin in dem vertrag mit der ngo.
und wie wissen sie was dann passiert?
ich habe erfahrung.
ich komme aus serbien.
ich war in traiskirchen.
meine eltern sind flüchtlinge.
wenn es schon sein muss dann nur familien.
die brauchen das doch am allermeisten.
sonst trau ich mich nicht zu denen hin.
wenn das lauter junge männer sind.
wieviele sind es? da gibt es doch nur ein klo und ein waschbecken.
nein, es gibt zwei.
das wird doch alles organisiert.
wenn sie zum hauptbahnhof gehen
und genau hinsehen
dann löst das etwas aus
dann denkt man anders.
die pischen uns doch überall hin!
MW September 2015

标签:apartments, austria, container, emergency, experience, money, quarter, refugees, solidarity, taxes, train, train station, Vienna, winter
发表在 poetry, September 2015, Uncategorized, Welcome! | Leave a Comment »