Posts Tagged ‘Nan Ren’

ZEHNTAUSEND-YUAN-HOF:南人 Nan Ren

二月 4, 2021

Nan Ren
ZEHNTAUSEND-YUAN-HOF

Meine Mutter, als sie auf der Welt war,
sie hat sehr lang
auf dem Land gelebt.
Ein Zehntausend-Yuan-Hof, das wollte sie sein.
Sie hat lange gekämpft
und ihr Ziel nie erreicht.
Bis sie in die Stadt gezogen ist
und mit uns zusammen gewohnt hat.
Ich hab gesehen, sie hat viele Zähne verloren,
da hab ich zehntausend Yuan aufgewendet
und ihr im Mund alles neu machen lassen.
Als die neuen Zähne fertig waren, hab ich gesagt:
„Jetzt brauchst du niemanden mehr beneiden,
dein ganzer Mund
ist ein Zehntausend-Yuan-Hof!“

2020-08-24
Übersetzt von MW im Februar 2021

新世纪诗典作品联展#南人#(20.0)

Calligraphy by Huang Kaibing

Calligraphy by Huang Kaibing

 

伊沙推荐: 纠正一下南人的受奖辞:本届李白奖特别奖授予的不是”诗江湖”,而是你本人的诗成就。只是2000年创建”诗江湖”这件事让你早于很多人的出道,让你人未老资格老,而特别奖明打明就是要卖老的。我在此费劲巴拉地讲明,是意识到其中有道:小乘诗人永远想不明白,一个人可以奉献大家成全自己。

况禹点评《新诗典》南人《万元户》:哈哈哈,典型的南人风格。建立在中国式生存基础上的幽默与亲情,一个“万元户”的称谓,又勾连起读者国人四十年的岁月记忆。

 

 

ACCIDENT ON LOVERS’ DAY – 南人 Nan Ren

十月 8, 2020

Nan Ren
ACCIDENT ON LOVERS’ DAY

Satellite
Crashes Magpie Bridge
Over Milky Way

8/25/20

 

20 BILLION YUAN – 南人 Nan Ren

五月 26, 2020

Nan Ren
20 BILLION YUAN
 
An official from the civil aviation board said,
because of the virus,
they reimbursed tickets
for over 20 billion yuan.

All these banknotes should fly in the sky,
now they are down in the dust,
they change into rice, pasta and oil,
change into water fee, electricity fee, gas fee,
change into masks, toilet paper, 84-disinfectant

Some even change into
hospital admittance fee, medicine expense, funeral costs.
From now on they’ll never fly anymore.

3/3/20
Translated by MW, May 2020

NANNIWAN – 南人

三月 2, 2020

Nan Ren
NANNIWAN

Self-made masks
Self-made goggles
Self-made protective clothes

Great Wuhan becomes Nanniwan,
the revolutionary base in the 1940s.

2/3/20
Translated by MW, 3/1/20

 

QING-MING-TAG AM SEE – 南人

八月 29, 2017


Nan Ren
GRÄBERTAG IM FRÜHLING AM SEE

was du siehst
ist ein schwarm von touristenboten
über dem see

was ich sehe
sind lauter schuhe die treiben

alle die im sommer ertrunken sind
stehen kopf
körper unter wasser
füße in der höh

25.März 2017
Übersetzt von MW im August 2017

청명, 호수 위에서
남인

네가 본 것은
호수 위에 한 척 한 척의 유람선이다

내가 본 것은
호수 위에 한 짝 한 짝의 둥둥 떠다니는 신발이다

여름에 물에 빠져 죽은 모든 생명들이
지금 모두 곤두서 있다
발은 수면에
몸은 호수 밑에

2017.03.25

(韩) 郭美兰 (美) 洪君植


%d 博主赞过: