Archive for the ‘June 2024’ Category

字 CHARACTER

6月 24, 2024

CHARACTER

Last year in April
when I first came
and walked through the campus
of Shangyuan Art Museum
from the front to the back
along the big exhibition hall
to the small bridge
on the left
there was a wall
a tall grey wall
crowned with barbed wire.
Looked like a prison.
What is this
I asked.
It is the house
of the poet Xi Chuan.
But he never comes
he’s never been here.
I didn’t ask more.
Now there is no exhibition hall.
From the library
from the back door
you can see over the ruins
all the way
to that grey wall.
There is enough space
to write on the wall.
Maybe just one character
maybe “shame”.
That “shame” of “no shame”.
Yes I do know
that I don’t know
very much at all.
There must be reasons
why it went this way.
But now there is room
there is very much space
now the effect
could be not bad.

MW June 22, 2024

 

写字

去年四月
第一次来
上苑艺术馆
从前面走后面
沿着通道
经过展厅
到后面小桥
通道左边
灰色高墙
上面铁丝网
像监狱
那时候问
旁边是什么
是诗人西川
建设的房子
可是他不来
从来都不来
我觉得奇怪
但也不多问
现在展厅没了
从图书馆
后面的门
经过废墟
看到后面
灰色的墙
觉得墙上
可以写字
就一个字
也许可以写

无耻的恥
当然有很多
我都不知道
应该有很多
为什么有今天
不过一直觉得
这墙很难看
而现在有空
有很大的空间
现在写
效果好

2024.6.22

 

HEALTH 健康

6月 24, 2024

HEALTH

I heard the pandemic
and being demolished
produce the same feeling.
The class of the people
who manage the buildings,
the class of the people
who guard all the gates,
the class of the people
who sell drinking water,
the class of the leaders
they all would be feeling
very healthy.

MW June 22nd, 2024

健康

听说疫情
感觉

被拆感觉
有一点像
物业阶级
看门阶级
卖水阶级
领导阶级
威风十足
统统感觉
非常健康

2024.6.22

 

 

都在 ALL THERE

6月 23, 2024

ALL THERE

The people up on the mountain
are almost all there.

The buildings down below the mountain
are almost all there.

The color on people’s faces
is almost all there.

The mountains up on the mountain
they should all be there.

Every one can
be in the picture.

MW June 21, 2024

 

都在

山上的人大部分都在
山下的楼大部分都在
脸上颜色大部分都在
山上的山还应该都在
都可以入照

2024.6.21

 

我 WHAT

6月 23, 2024

WHAT

What person
what kind of person
what kind of person
am I in the end

What person
what kind of person
what kind of person
is pot in the end

What person
what kind of person
what kind of person
is snail in the end

What person
what kind of person
what kind of person
is moth in the end

What person
what kind of person
what kind of person
is ant in the end

What person
what kind of person
what kind of person
lies down in the end

What person
what kind of person
what kind of person
stands up in the end

What person
what kind of person
what kind of person
crawls in the end

Can I please
take a rest first

Can I please
wait until tomorrow

Can I please
wait till next week

Can I please
just wait a little

Please can I
wait

MW June 23rd, 2024

刘以林作品

 

我到底是什么人
怎么样的人
锅到底是什么人
怎么样的人
蜗牛到底
是什么人
怎么样的人
蝴蝶到底
是什么人
怎么样的人
蚂蚁到底
是什么人
怎么样的人
躺着到底
是什么人
怎么样的人
站着到底
是什么人
怎么样的人
爬着到底
是什么人
怎么样的人
我能不能
休息再说
明天再说
下周再说
等等再说
就稍微
等等

2024.6.22

 

見面 MEETING

6月 21, 2024

MEETING

The worker in front of my building asks,
what was there before?
He points at the ruins.
I don’t understand.
He came in after the big demolition,
he says.
A museum,
a very big gallery.
I’m not sure he understands.
But he knows
we couldn’t rent anything better
than the buildings still standing
in this faraway village.
I wish we could have met
under different circumstances.

MW June 20, 2024

photo by Duan Weiguo

见面

农民工朋友问
这儿原来有啥
我先不明白
他說拆后才来
我說有博物馆
有大艺术展厅
他不一定明白
不过他知道
这村子很偏僻
肯定不能租
更好地方
但愿我们能
在更好的情况
见面

2024.6.20

 

 

NATURAL 自然

6月 20, 2024

NATURAL

Walking at night
under the moon
away from the ruins
of Shangyuan Art Museum,
the artist from Serbia says,
eight years ago
he didn’t know any Chinese.
Walking all over
he felt China
especially here
was wonderful.
Much better than Europe,
he told anyone
back at home.
Now he thinks
people are
pretty much
the same anywhere.
Listening I thought,
sounds rather
natural.

MW June 19, 2024

自然

塞尔维亚
艺术家说
第一次来
八年前
不会中文
走来走去
觉得中国
尤其乡下
比欧洲好
回去以后
跟谁都讲
现在觉得
世界大家
都差不多
以前幻想
全部没了
听着觉得
也很自然

2024.6.19

 

6月 20, 2024

NATURAL

Walking at night
under the moon
away from the ruins
of Shangyuan Art Museum,
the artist from Serbia says,
eight years ago
he didn’t know any Chinese.
Walking all over
he felt China
especially here
was wonderful.
Much better than Europe,
he told anyone
back at home.
Now he thinks
people are
pretty much
the same anywhere.
Listening I thought,
sounds rather
natural.

MW June 19, 2024

自然

塞尔维亚
艺术家说
第一次来
八年前
不会中文
走来走去
觉得中国
尤其乡下
比欧洲好
回去以后
跟谁都讲
现在觉得
世界大家
都差不多
以前幻想
全部没了
听着觉得
也很自然

2024.6.19

 

 

 

SOUND 声音

6月 18, 2024

SOUND

From the platform
up on the mountain
you can see the ruins
of the art museum,
best bring field glasses.
Sounds of demolition
reverbrate through the valley.
What a big factory!
There is no bigger industry
than demolition
in Shayukou village
in Qiaozi town
in Huairou district,
north of Beijing.

MW June 18, 2024

声音

从山上平台
看艺术馆
用望远镜
能看废墟
强拆声音
远远响应
像大工厂
北京怀柔
桥梓镇
沙峪口村
拆艺术馆
目前没有
更大企业

2024.6.18

 

 

美 BEAUTIFUL

6月 17, 2024

上苑艺术馆

BEAUTIFUL

From four am
to seven am,
before it gets hot,
before they go on
with demolishing,
it’s a magical place.

MW June 17, 2024

 

早上四点
到早上七点
热天之前
被拆之前
这儿还非常美

2024.6.17

躲 HIDING

6月 16, 2024

HIDING

Outside they are destroying
the big exhibition hall.
Hiding behind
the buildings around it,
we can only hope to get out
when they stop for lunch.
At the same time
B2 building is also demolished.
First they are breaking
the remaining windows
to get money for parts.
I hide in the cellar,
indulging in coffee.

MW June 16, 2024

 

外面拆
艺术馆大楼
周围楼
后面躲着
还不一定
都能过去
现在同时
拆B2
旁边的楼
打碎玻璃
收破烂的
躲着地下
能喝咖啡
多么奢侈

2024.6.16

 

NOVEL

Someone should
write a novel.
Why are they demolishing
our place
but not the others
around it?
What is the story?
Anyway
the museum is gone.
Dust clouds
like snow.
Late at night
the air finally clears.
All sorts of guards
skulking around.
People are leaving.
Maybe I’ll stay
a few more days.

MW June 16, 2024

 

小说

有一些事情
应该写小说
比如为什么
外面不拆
为什么偏偏
到我们头上
到底这一切
有什么故事
无论怎样
被强拆了
艺术馆没了
灰尘雾霾
像下雪
只有晚上
空气恢复
还被监控
整天躲着
还想呆吗
明天看看

2024.6.15

 

DREAMING OF FATHER

Dreamt of my father
living in the countryside
but not at an actual place
that I know.
It’s on a slope
with a fence at the top.
We have a car,
it needs repairs.
At the gate there is a guy,
he says he’ll repair
the cooling fan
of the engine.
My father says,
don’t give it to him,
you know where he’ll take it?
I guess he will sell it.
It seems like we are
the only two people
who live in this place.

MW June 16, 2024

 

梦见父亲

梦见父亲
住在乡下
不是现实
过去地方
住在下坡
进去时候
要过篱笆
有一辆车
我们的车
应该修理
大门有人
让我给他
制冷马达
那一配件
父亲不让
他会拿走
走到远处
卖给他人
父亲说
好像只有
我们俩人

2024.6.16

 

上苑艺术馆 – SHANGYUAN ART MUSEUM

6月 14, 2024
Shangyuan Art Museum

上苑艺术馆

SHANGYUAN ART MUSEUM

Wie lange dauert eine Liebe?
Wie lange dauert ein Leben?
Wie lange steht ein Museum?
Wie viele Generationen?
Zwanzig Jahre sind lang.
Zwanzig Jahre sind ein paar Tage,
ein paar Sommer.
Es war schön mit Euch,
es waren Monate,
Tage im Licht.
So viele Vögel,
große Bäume,
grüne Berge.
Es war ein sehr schönes Museum.

MW Juni 2024

­

上苑艺术馆

– 谢谢瀟瀟

一份爱能多久
活一次多少年
你能站立多久
二十年就几天
几个夏天
跟你们一块儿
几个月
光里的日子
那么多鸟
大树
绿山
杏儿
非常美好的
艺术馆

2024.6.14

SHANGYUAN ART MUSEUM

How long does a love last?
How long does a life take?
How long can we have a museum?
How many generations?
Twenty years is a long time.
Twenty years are a few days,
a few summers.
It was nice with you,
it was months,
days in the light.
So many birds,
big trees,
green mountains.
It was a beautiful museum.

MW June 2024

这几天
一个多周
知道了后
一直焦虑
昨天还有
最后展览
黑白行为
晚上大家
一块吃
一块玩
今天累
强拆进行
主要感觉
就是累了
还刚开始

2024.6.13

IT HAS BEGUN 开始了 DAS IST DER ANFANG

6月 13, 2024

IT HAS BEGUN

It has begun,
breaking the windows
to sell them for scraps.

Art is
making
windows.

When they demolish
the art museum,
these windows
won’t be recycled.

MW June 12, 2024

EXHIBITION

Yesterday we had a great
exhibition,
even with foreign reporters.
A wonderful show
outside the museum.
In the museum
we had performances,
all black and white,
like in Chinese tradition.
They say demolition
begins today.

MW June 13, 2024

DAY BY DAY

day by day opening your heart
day by day with all your heart
day by day staying careful
day by day careless hearts

MW June 11, 2024

WAITING

A little hike up the mountain
before it gets dark,
dinner together
and a small campfire.
A friend plays guitar.
I am getting drunk.
In the morning
the wonderful mountains.
It’s a clear day,
soon getting hot.
Will they demolish
the big one today?
We can only wait.

MW June 11, 2024

POETRY

poetry doesn’t make you a better person
music doesn’t make you a better person
art doesn’t make you a better person
nothing makes you a better person
you forget conditions for a few minutes
for a few hours
& it’s worth it

June 9, 2024

POESIE

poesie macht dich nicht zum besseren menschen.
musik macht dich nicht zum besseren menschen.
kunst macht dich nicht zum besseren menschen.
ein paar minuten vergisst du dein leben,
vielleicht ein paar stunden.
es ist es doch wert.

MW 9. Juni 2024

WEEKEND

Today is weekend
Monday is a holiday
Maybe they won’t demolish

MW June 9, 2024

RAIN

Rain is security,
in heavy rain
they won’t demolish.

After the rain
nobody knows
what happens tomorrow.

MW 2024-06-07

THAT BUILDING

That building
with the washing machine
and female artists
must be dangerous.
The other buildings
aren’t safe either.
The exhibition hall
has to go.
Nobody knows
what happens
tomorrow.

MW June 5, 2024

HERE

It’s beautiful here.
It’s wonderful.
There is terror.

This is Austria.

MW June 8, 2024

ANGEFANGEN

es hat angefangen
die fenster werden
als abfall verkauft

alle
kunst
ist fenster
machen

das museum
wird abgerissen
nach dem abriss
werden türen und fenster
nicht wiederverwertet

MW 2024-6-12

开始了

开始拆了
收窗户
破烂

一切
艺术
都是
窗户

拆艺术馆
拆了以后
门户窗户
不能收回

2024.6.12

AUSSTELLUNG

die ausstellung gestern
war wunderbar
sogar mit reportern
eine grosse feier
ausserhalb des museums
im museum
waren aktionen
alles schwarz-weiss
eine art von tradition
es heisst
das museum
wird heute
abgerissen

MW 2024-06-13

展览

昨天展览好
记着来了
一切都
非常壮观
展览在外面
艺术馆里
行为艺术
都是黑白
一种传统
艺术馆
说今天

2024.6.13

TAG FÜR TAG

Tag für Tag ein frohes Herz
Tag für Tag mit ganzem Herzen
Tag für Tag ein Herz voller Vorsicht
Tag für Tag ein großes Herz

MW 2024-06-11

天天

天天开开心心
天天关关心心
天天小小心心
天天大大心心

2024.6.11

WARTEN

Am Abend ein Ausflug auf den Berg
noch vorm Zwielicht,
nachher Essen zusammen
und Lagerfeuer.
Ein Freund spielt Gitarre.
Ich will trinken.
In der Früh
die grünen Berge,
ein schöner Tag,
es wird heiß.
Wird abgerissen?
Wir können nur warten.

MW 11. Juni 2024

等待

昨晚上山
天黑之前
后来聚餐
篝火听歌
朋友弹琴
最后喝醉
早上醒来
晨光绿山
在大晴天
今天要热
今天拆吗
只能等待

2024.6.11

POETRY

poetry doesn’t make you a better person
music doesn’t make you a better person
art doesn’t make you a better person
nothing makes you a better person
you forget conditions for a few minutes
for a few hours
it is worth it

June 9, 2024

诗歌

诗歌不让你做更好的人
音乐不让你做更好的人
艺术不让你做更好的人
啥都不让你做更好的人
几分钟忘记生活条件
最多几个小时
还非常值得

2024.6.9

WOCHENENDE

Heute ist Wochenende
Montag ist Feiertag
Vielleicht wird
nicht abgerissen

MW 8. Juni 2024

周末

今天周末
马上过节
也许不拆

2024.6.8

REGEN

Regen ist Sicherheit.
Bei starkem Regen
wird nicht abgerissen.

Nach dem Regen
weiss keiner
was morgen wird.

2024-06-07

下雨

下雨安全
下雨够大
暂时不拆

雨停了
明天来
不好说

2024.6.7

DAS GEBÄUDE

Das Gebäude
mit der Waschmaschine
wo Künstlerinnen
wohnen und werken
Dieses Gebäude
ist gefährdet
Die anderen Gebäude
sind auch nicht sicher
Das Museum wird abgerissen
sagen sie
Niemand weiss
was morgen wird

2024-06-05

那栋楼

那栋楼
我们去洗衣服
艺术家住
和创作
这栋楼
好像最危险
其他的楼
也都不一定
展馆要拆
他们说
大家都不知道
明天会
怎么样

2024.6.5

HIER

Hier ist es wunderschön
Hier ist es herrlich
Hier gibt es Terror

So ist Österreich

2024-06-08

这里

这里非常漂亮
这里非常好
这里很恐怖

奥地利就这样

2024.6.8

拆 – DEMOLISH

6月 4, 2024

没心情写诗
反正要拆
拆艺术馆
拆工作室
拆画廊
拆图书馆
拆国际交流
二十年来
所建立的
统统都拆
没说理由
没说日期
没说计划
一直这样
今天通知
非常适合

2024.6.4

DEMOLISH

What is the opposite
of soft power?
Burning bridges?
Beijing Shangyuan Art Museum
has been a bridge
for international relations
in art and culture
for twenty years.
Yesterday and today
here at the museum
people came to measure buildings
slated for demolition.
Everything must go!
Everyone!
This hill is for goats
anyway.
No reason given,
no exact date.
Nothing new in this country.
Today’s date
fits rather well.

MW June 4th, 2024

NEWS – 朱劍 Zhu Jian

6月 4, 2024

Zhu Jian
NEWS

​The city power grid
​got hit by lightning.
Before TV screens
went black,
there was the white
of death
​coming up.

​Tr. MW 6/4/24

Zhu Jian
​I SAW

​A guy
​with a brush like a broom
​writing
​on a concrete path in the park.
​It dried right away.
​Can you say
​there is no writing
​on the ground?
​Do you dare
​to say
​there is none?

​Tr. MW 6/4/24